警笛が鳴り響く
ノイズの中 潜めた
言葉はもう知っていた
閉ざされていく
千切れそうな糸を
眺めていた
哀れむような風の音
黙り込んだ君の眼に映したまま
飛び散る 記憶も壊してよ
遠退くほど想い出した
柔らかな君の解けていく目
記憶を貸して oh-oh-oh
記憶を貸して oh-oh-oh
記憶を貸して 壊して
繋ぎとめたイヤホンでまた明日を見送って
同じ結末願って繰り返してた
かき消えた声を信じてた
頬で溶け 涙隠して
哀れむような風の音
黙り込んだ君の眼に映したまま
飛び散る 記憶も壊してよ
遠退くほど想い出した
柔らかな君の解けていく目
記憶を貸して oh-oh-oh
記憶を貸して oh-oh-oh
記憶を貸して 壊して
記憶を貸して oh-oh-oh
記憶を貸して oh-oh-oh
記憶を貸して 壊して
記憶を貸して oh-oh-oh
記憶を貸して oh-oh-oh
記憶を貸して 壊して
뚝뚝 떨어지는 목소리
경적이 울리다
소음 속 잠수했습니다
말은 이미 알고 있었습니다
둘이 따로 창문이
닫혀져 가는
끊어질 듯한 실을
바라보고 있었습니다
비뚤어진 채로 뻗은 손은 하늘을 긁습니다
처량한 듯한 바람 소리
고요한 그대의 눈에 비친 채
흩날리다 기억도 부숴버려요
멀어질수록 생각났어요
부드러운 너의 풀려가는 눈
빌려줘 oh-oh-oh
기억을 빌려줘 oh-oh-oh
기억을 빌려줘 oh-oh-oh
기억을 빌려주고 부수고
그 날은 이웃과 함께 끊기지 말라고
이어붙인 이어폰으로 또 내일을 배웅하며
같은 결말을 바라고 반복하던
두 사람이 찍은 창문이 달리기 시작했습니다
감쪽같이 사라진 목소리를 믿었어요
갑자기 내리기 시작한 눈
볼에 녹아내림 눈물을 감추고
비뚤어진 채로 뻗은 손은 하늘을 긁습니다
처량한 듯한 바람 소리
고요한 그대의 눈에 비친 채
흩날리다 기억도 부숴버려요
멀어질수록 생각났어요
부드러운 너의 풀려가는 눈
빌려줘 oh-oh-oh
기억을 빌려줘 oh-oh-oh
기억을 빌려줘 oh-oh-oh
기억을 빌려주고 부수고
빌려줘 oh-oh-oh
기억을 빌려줘 oh-oh-oh
기억을 빌려줘 oh-oh-oh
기억을 빌려주고 부수고
빌려줘 oh-oh-oh
기억을 빌려줘 oh-oh-oh
기억을 빌려줘 oh-oh-oh
기억을 빌려주고 부수고
토기레토기레노 코에 케에테키가 나리히비쿠 노이즈노 나카 히소메타 코토바와 모오 싯테이타 후타리 와카츠 마도가 토자사레테이쿠 치기레소오나 이토오 나가메테이타 요로케타 마마 노바시타 테와 소라오 카쿠 아와레무요오나 카제노 오토 다마리콘다 키미노 메니 우츠시타 마마 토비치루 키오쿠모 코와시테요 토오노쿠호도 오모이다시타 야와라카나 키미노 토케테이쿠 메 카시테 오오오오오오 키오쿠오 카시테 오오오오오오 키오쿠오 카시테 오오오오오오 키오쿠오 카시테 코와시테 아노히와 토나리아와세 토기레나이데토 츠나기토메타 이야혼데 마타 아스오 미오쿳테 오나지 케츠마츠네갓테 쿠리카에시테타 후타리 우츠스 마도가 하시리다시타 카키키에타 코에오 신지테타 후이니 후리하지메타 유키 호오데 토케 나미다 카쿠시테 요로케타 마마 노바시타 테와 소라오 카쿠 아와레무요오나 카제노 오토 다마리콘다 키미노 메니 우츠시타 마마 토비치루 키오쿠모 코와시테요 토오노쿠호도 오모이다시타 야와라카나 키미노 토케테이쿠 메 카시테 오오오오오오 키오쿠오 카시테 오오오오오오 키오쿠오 카시테 오오오오오오 키오쿠오 카시테 코와시테 카시테 오오오오오오 키오쿠오 카시테 오오오오오오 키오쿠오 카시테 오오오오오오 키오쿠오 카시테 코와시테 카시테 오오오오오오 키오쿠오 카시테 오오오오오오 키오쿠오 카시테 오오오오오오 키오쿠오 카시테 코와시테
출처 : 파파고
'🎸 뮤직이즈라이프' 카테고리의 다른 글
礼賛 - PEAK TIME (가사, 독음, 번역) (5) | 2024.03.08 |
---|---|
Loveit? - biz (가사, 독음, 해석) (0) | 2024.02.15 |
なとり - ラブソング (가사, 독음, 해석) (1) | 2024.02.05 |
なとり - 金木犀 (가사, 해석, 독음) (1) | 2023.10.17 |
なとり- 食卓 (가사, 독음, 해석) (0) | 2023.10.16 |
댓글