반응형
逃げ出したい夜の往来 行方は未だ不明
回り回って虚しくって 困っちゃったワンワンワン
失ったつもりもないが 何か足りない気分
ちょっと変にハイになって 吹かし込んだ四輪車
回り回って虚しくって 困っちゃったワンワンワン
失ったつもりもないが 何か足りない気分
ちょっと変にハイになって 吹かし込んだ四輪車
兄弟よ如何かしよう
もう何も考えない様
銀河系の外れへと さようなら
真実も 道徳も
動作しないイカれた夜でも
僕ら手を叩いて笑い合う
誰にも知られないまま
もう何も考えない様
銀河系の外れへと さようなら
真実も 道徳も
動作しないイカれた夜でも
僕ら手を叩いて笑い合う
誰にも知られないまま
たった一瞬の このきらめきを
食べ尽くそう二人で くたばるまで
そして幸運を 僕らに祈りを
まだ行こう 誰も追いつけないくらいのスピードで
食べ尽くそう二人で くたばるまで
そして幸運を 僕らに祈りを
まだ行こう 誰も追いつけないくらいのスピードで
稲妻の様に生きていたいだけ
お前はどうしたい?
返事はいらない
お前はどうしたい?
返事はいらない
転がした車窓と情景 動機は未だ不明
邪魔臭くて苛ついて 迷い込んだニャンニャンニャン
ここいらで落とした財布 誰か見ませんでした?
馬鹿みたいについてないね 茶化してくれハイウェイ・スター
邪魔臭くて苛ついて 迷い込んだニャンニャンニャン
ここいらで落とした財布 誰か見ませんでした?
馬鹿みたいについてないね 茶化してくれハイウェイ・スター
よう相棒 もう一丁
漫画みたいな喧嘩しようよ
酒落になんないくらいのやつを お試しで
正論と 暴論の
分類さえ出来やしない街を
抜け出して互いに笑い合う
目指すのは メロウなエンディング
漫画みたいな喧嘩しようよ
酒落になんないくらいのやつを お試しで
正論と 暴論の
分類さえ出来やしない街を
抜け出して互いに笑い合う
目指すのは メロウなエンディング
それは心臓を 刹那に揺らすもの
追いかけた途端に 見失っちゃうの
きっと永遠が どっかにあるんだと
明後日を 探し回るのも 悪くはないでしょう
追いかけた途端に 見失っちゃうの
きっと永遠が どっかにあるんだと
明後日を 探し回るのも 悪くはないでしょう
お前がどっかに消えた朝より
こんな夜の方が
まだましさ
こんな夜の方が
まだましさ
肺に睡蓮 遠くのサイレン
響き合う境界線
愛し合う様に 喧嘩しようぜ
遺る瀬無さ引っさげて
響き合う境界線
愛し合う様に 喧嘩しようぜ
遺る瀬無さ引っさげて
肺に睡蓮 遠くのサイレン
響き合う境界線
愛し合う様に 喧嘩しようぜ
遺る瀬無さ引っさげて
響き合う境界線
愛し合う様に 喧嘩しようぜ
遺る瀬無さ引っさげて
たった一瞬の このきらめきを
食べ尽くそう二人で くたばるまで
そして幸運を 僕らに祈りを
まだ行こう 誰も追いつけないくらいのスピードで
食べ尽くそう二人で くたばるまで
そして幸運を 僕らに祈りを
まだ行こう 誰も追いつけないくらいのスピードで
それは心臓を 刹那に揺らすもの
追いかけた途端に 見失っちゃうの
きっと永遠が どっかにあるんだと
明後日を 探し回るのも 悪くはないでしょう
追いかけた途端に 見失っちゃうの
きっと永遠が どっかにあるんだと
明後日を 探し回るのも 悪くはないでしょう
稲妻の様に生きていたいだけ
お前はどうしたい?
返事はいらない
お前はどうしたい?
返事はいらない
도망치고 싶은 밤의 왕래 행방은 아직 불명
돌고 돌아 허망해서 곤란해 버린 멍멍멍멍멍
잃었다고 생각하지도 않지만 뭔가 부족한 기분
좀 이상하게 하이가 되어 불어 넣은 사륜차
형제여, 제발 하자
이젠 아무 생각도 하지 않게
은하계 변두리로 안녕히 계세요
진실도 도덕도
작동하지 않는 차가운 밤이라도
우리 손뼉을 치며 서로 웃는다
아무도 모르게
단 한순간의 이 반짝임을
다 먹어보자 둘이서 지칠때까지
그리고 행운을 우리에게 기도를
아직 가자 아무도 따라잡을 수 없을 정도의 속도로
번개처럼 살고 싶을 뿐이야
너는 어떻게 하고 싶어?
답장은 필요없어
굴린 차창과 정경 동기는 아직 불분명하다.
방해하는 냄새로 초조해하며 헤매던 냥냥냥냥냥
여기 근처에서 잃어버린 지갑 누구 못 봤어요?
바보같이 재수없군 익살을 부려줘 하이웨이
양 짝꿍 한 자루 더
만화같은 싸움하자구요
주정뱅이 따위를 시험삼아
정론과 폭론의
분류조차 할 수 없는 거리를
빠져나와 서로 웃다
목표는 멜로드라마인 엔딩
그것은 심장을 찰나에 흔드는 것
뒤쫓는 순간 잃어버려
분명 영원이 어딘가에 있을거라고
모레를 찾아다니는 것도 나쁘지는 않겠지요.
니가 어디론가 사라진 아침보다
이런 밤이 더
그나마 낫다
폐에 수련 멀리 사이렌
서로 울려 퍼지는 경계선
서로 사랑하듯이 싸우자구
남아 있을 틈이 없어 뒤로 물러나서
폐에 수련 멀리 사이렌
서로 울려 퍼지는 경계선
서로 사랑하듯이 싸우자구
남아 있을 틈이 없어 뒤로 물러나서
단 한순간의 이 반짝임을
다 먹어보자 둘이서 지칠때까지
그리고 행운을 우리에게 기도를
아직 가자 아무도 따라잡을 수 없을 정도의 속도로
그것은 심장을 찰나에 흔드는 것
뒤쫓는 순간 잃어버려
분명 영원이 어딘가에 있을거라고
모레를 찾아다니는 것도 나쁘지는 않겠지요.
번개처럼 살고 싶을 뿐이야
너는 어떻게 하고 싶어?
답장은 필요없어
돌고 돌아 허망해서 곤란해 버린 멍멍멍멍멍
잃었다고 생각하지도 않지만 뭔가 부족한 기분
좀 이상하게 하이가 되어 불어 넣은 사륜차
형제여, 제발 하자
이젠 아무 생각도 하지 않게
은하계 변두리로 안녕히 계세요
진실도 도덕도
작동하지 않는 차가운 밤이라도
우리 손뼉을 치며 서로 웃는다
아무도 모르게
단 한순간의 이 반짝임을
다 먹어보자 둘이서 지칠때까지
그리고 행운을 우리에게 기도를
아직 가자 아무도 따라잡을 수 없을 정도의 속도로
번개처럼 살고 싶을 뿐이야
너는 어떻게 하고 싶어?
답장은 필요없어
굴린 차창과 정경 동기는 아직 불분명하다.
방해하는 냄새로 초조해하며 헤매던 냥냥냥냥냥
여기 근처에서 잃어버린 지갑 누구 못 봤어요?
바보같이 재수없군 익살을 부려줘 하이웨이
양 짝꿍 한 자루 더
만화같은 싸움하자구요
주정뱅이 따위를 시험삼아
정론과 폭론의
분류조차 할 수 없는 거리를
빠져나와 서로 웃다
목표는 멜로드라마인 엔딩
그것은 심장을 찰나에 흔드는 것
뒤쫓는 순간 잃어버려
분명 영원이 어딘가에 있을거라고
모레를 찾아다니는 것도 나쁘지는 않겠지요.
니가 어디론가 사라진 아침보다
이런 밤이 더
그나마 낫다
폐에 수련 멀리 사이렌
서로 울려 퍼지는 경계선
서로 사랑하듯이 싸우자구
남아 있을 틈이 없어 뒤로 물러나서
폐에 수련 멀리 사이렌
서로 울려 퍼지는 경계선
서로 사랑하듯이 싸우자구
남아 있을 틈이 없어 뒤로 물러나서
단 한순간의 이 반짝임을
다 먹어보자 둘이서 지칠때까지
그리고 행운을 우리에게 기도를
아직 가자 아무도 따라잡을 수 없을 정도의 속도로
그것은 심장을 찰나에 흔드는 것
뒤쫓는 순간 잃어버려
분명 영원이 어딘가에 있을거라고
모레를 찾아다니는 것도 나쁘지는 않겠지요.
번개처럼 살고 싶을 뿐이야
너는 어떻게 하고 싶어?
답장은 필요없어
니게다시타이 요루노 오오라이 유쿠에와 이마다 후메에 마와리마왓테 무나시쿠쯔테 코맛차쯔타 완완 완 우시낫타 츠모리모 나이가 나니카 타리나이 키분 초쯔토 헨니 하이니 낫테 후카시곤다 욘린샤 쿄오다이요 이칸카 시요오 모오 나니모 칸가에나이요오 긴가케에노 하즈레에토 사요오나라 신지츠모 도오토쿠모 도오사시나이 이카레타 요루데모 보쿠라 테오 타타이테 와라이아우 다레니모 시라레나이 마마 탓타 잇슈노 코노 키라메키오 타베츠쿠소오 후타리데 쿠타바루마데 소시테 코오운오 보쿠라니 이노리오 마다 이코오 다레모 오이츠케나이쿠라이노 스피이도데 이나즈마노요오니 이키테이타이다케 오마에와 도오시타이 헨지와 이라나이 코로가시타 샤소오토 조오케에 도오키와 이마다 후메에 자마 쿠사쿠테 이라츠이테 마요이콘다 냐냐 냐 코코이라데 오토시타 사이후 다레카 미마세데시타 바카미타이니 츠이테나이네 차카시테쿠레 하이웨에 스타아 요오 아이보오 모오잇초오 만가미타이나 켄카시요오요 사케오치니 난나이쿠라이노 야츠오 오타메시데 세에론토 보오론노 분루이사에 데키야 시나이 마치오 누케다시테 타가이니 와라이아우 메자스노와 메로오나 엔디구 소레와 신조오오 세츠나니 유라스 모노 오이카케타 토탄니 미우시낫차우노 킷토 에에엔가 돗카니 아루다토 묘오고니치오 사가시마와루노모 와루쿠와 나이데쇼오 오마에가 돗카니 키에타 아사요리 콘나 요루노 호오가 마다 마시사 하이니 스이렌 토오쿠노 사이렌 히비키아우 쿄오카이센 아이시아우요오니 켄카시요오제 노코루 세 나사 힛사게테 하이니 스이렌 토오쿠노 사이렌 히비키아우 쿄오카이센 아이시아우요오니 켄카시요오제 노코루 세 나사 힛사게테 탓타 잇슈노 코노 키라메키오 타베츠쿠소오 후타리데 쿠타바루마데 소시테 코오운오 보쿠라니 이노리오 마다 이코오 다레모 오이츠케나이쿠라이노 스피이도데 소레와 신조오오 세츠나니 유라스 모노 오이카케타 토탄니 미우시낫차우노 킷토 에에엔가 돗카니 아루다토 묘오고니치오 사가시마와루노모 와루쿠와 나이데쇼오 이나즈마노요오니 이키테이타이다케 오마에와 도오시타이 헨지와 이라나이
출처 : 파파고
반응형
'🎸 뮤직이즈라이프' 카테고리의 다른 글
アルジャーノン - ヨルシカ(요루시카) (가사/해석/독음) (0) | 2023.02.21 |
---|---|
米津玄師 - アイネクライネ , Kenshi Yonezu - Eine Kleine (가사, 해석, 독음) (0) | 2023.02.20 |
緑黄色社会 - Mela! (가사, 독음, 해석) (0) | 2023.02.18 |
wacci - 恋だろ (가사, 독음, 해석) (0) | 2023.02.17 |
Omoinotake - EVERBLUE (가사, 독음, 해석) (0) | 2023.02.16 |
댓글