반응형
君を忘れない曲がりくねった道を行く
産まれたての太陽と夢を渡る黄色い砂
二度と戻れないくすぐり合って転げた日
きっと想像した以上に騒がしい未来が僕を待ってる
産まれたての太陽と夢を渡る黄色い砂
二度と戻れないくすぐり合って転げた日
きっと想像した以上に騒がしい未来が僕を待ってる
「愛してる」の響きだけで 強くなれる気がしたよ
ささやかな喜びをつぶれるほど抱きしめて
ささやかな喜びをつぶれるほど抱きしめて
こぼれそうな思い汚れた手で書き上げた
あの手紙はすぐにでも捨てて欲しいと言ったのに
少しだけ眠い冷たい水でこじあけて
今せかされるように飛ばされるように通り過ぎてく
あの手紙はすぐにでも捨てて欲しいと言ったのに
少しだけ眠い冷たい水でこじあけて
今せかされるように飛ばされるように通り過ぎてく
「愛してる」の響きだけで 強くなれる気がしたよ
いつかまたこの場所で君とめぐり会いたい
いつかまたこの場所で君とめぐり会いたい
どんなに歩いてもたどりつけない心の雪でぬれた頬
悪魔のふりして切り裂いた歌を春の風に舞う花びらに変えて
悪魔のふりして切り裂いた歌を春の風に舞う花びらに変えて
君を忘れない曲がりくねった道を行く
きっと想像した以上に騒がしい未来が僕を待ってる
きっと想像した以上に騒がしい未来が僕を待ってる
「愛してる」の響きだけで強くなれる気がしたよ
ささやかな喜びをつぶれるほど抱きしめて
ズルしても真面目にも生きてゆける気がしたよ
いつかまたこの場所で君とめぐり会いたい
ささやかな喜びをつぶれるほど抱きしめて
ズルしても真面目にも生きてゆける気がしたよ
いつかまたこの場所で君とめぐり会いたい
너를 잊지 않는 구불구불한 길을 가다
갓 태어난 태양과 꿈을 건너는 노란 모래
다시는 돌아올 수 없는 간지럼을 피우며 넘어진 날
분명 상상했던 것보다 더 시끄러운 미래가 나를 기다리고 있어.
'사랑해'의 울림만으로 강해질 수 있을 것 같았어
소소한 기쁨을 깨뜨릴 정도로 안아줘
쏟아질 것 같은 생각에 더러워진 손으로 썼다.
그 편지는 당장이라도 버려달라고 했는데
조금만 졸린 차가운 물로 억지로 열고
지금 조급하게 날아가듯이 지나간다
'사랑해'의 울림만으로 강해질 수 있을 것 같았어
언젠가 다시 이 장소에서 너와 만나고 싶어
아무리 걸어도 닿을 수 없는 마음의 눈에 젖은 뺨
악마인 척 찢은 노래를 봄바람에 흩날리는 꽃잎으로 바꿔
너를 잊지 않는 구불구불한 길을 가다
분명 상상했던 것보다 더 시끄러운 미래가 나를 기다리고 있어.
'사랑해'의 울림만으로 강해질 수 있다는 생각이 들었어.
소소한 기쁨을 깨뜨릴 정도로 안아줘
꾸물꾸물해도 성실하게 살아갈 수 있을 것 같았어요.
언젠가 다시 이 장소에서 너와 만나고 싶어
갓 태어난 태양과 꿈을 건너는 노란 모래
다시는 돌아올 수 없는 간지럼을 피우며 넘어진 날
분명 상상했던 것보다 더 시끄러운 미래가 나를 기다리고 있어.
'사랑해'의 울림만으로 강해질 수 있을 것 같았어
소소한 기쁨을 깨뜨릴 정도로 안아줘
쏟아질 것 같은 생각에 더러워진 손으로 썼다.
그 편지는 당장이라도 버려달라고 했는데
조금만 졸린 차가운 물로 억지로 열고
지금 조급하게 날아가듯이 지나간다
'사랑해'의 울림만으로 강해질 수 있을 것 같았어
언젠가 다시 이 장소에서 너와 만나고 싶어
아무리 걸어도 닿을 수 없는 마음의 눈에 젖은 뺨
악마인 척 찢은 노래를 봄바람에 흩날리는 꽃잎으로 바꿔
너를 잊지 않는 구불구불한 길을 가다
분명 상상했던 것보다 더 시끄러운 미래가 나를 기다리고 있어.
'사랑해'의 울림만으로 강해질 수 있다는 생각이 들었어.
소소한 기쁨을 깨뜨릴 정도로 안아줘
꾸물꾸물해도 성실하게 살아갈 수 있을 것 같았어요.
언젠가 다시 이 장소에서 너와 만나고 싶어
키미오 와스레나이 마가리쿠넷타 미치오 이쿠 우마레 타테노 타이요오토 유메오 와타루 키이로이 스나 니도토 모도레나이 쿠스구리앗테 코로게타 히 킷토 소오조오시타 이조오니 사와가시이 미라이가 보쿠오 맛테루 아이시테루 노 히비키다케데 츠요쿠 나레루 키가 시타요 사사야카나 요로코비오 츠부레루호도 다키시메테 코보레소오나 오모이 요고레타 테데 카키아게타 아노 테가미와 스구니데모 스테테호시이토 잇타노니 스코시다케 네무이 츠메타이 미즈데 코지아케테 이마 세카사레루요오니 토바사레루요오니 토오리스기테쿠 아이시테루 노 히비키다케데 츠요쿠 나레루 키가 시타요 이츠카 마타 코노 바쇼데 키미토 메구리아이타이 돈나니 아루이테모 타도리츠케나이 코코로노 유키데 누레타 호오 아쿠마노 후리시테 키리사이타 우타오 하루노 카제니 마우 하나비라니 카에테 키미오 와스레나이 마가리쿠넷타 미치오 이쿠 킷토 소오조오시타 이조오니 사와가시이 미라이가 보쿠오 맛테루 아이시테루 노 히비키다케데 츠요쿠 나레루 키가 시타요 사사야카나 요로코비오 츠부레루호도 다키시메테 즈루시테모 마지메니모 이키테유케루 키가 시타요 이츠카 마타 코노 바쇼데 키미토 메구리아이타이
출처 : 파파고
반응형
'🎸 뮤직이즈라이프' 카테고리의 다른 글
米津玄師 - 海の幽霊 (가사, 독음, 해석) (0) | 2023.03.29 |
---|---|
Janne Da Arc - 月光花 (가사, 독음, 해석) (0) | 2023.03.28 |
ALEXANDROS - 月色ホライズン (가사, 해석, 독음) (0) | 2023.03.26 |
The Score - The Fear (가사, 해석) (0) | 2023.03.24 |
oh the larceny - jumpin' in (가사, 해석) (0) | 2023.03.23 |
댓글