본문 바로가기
카테고리 없음

Mystery of love - Sufjan Stevens (가사, 해석)

by 경안채수 2022. 12. 1.
반응형

Mystery of love - Sufjan Stevens (가사, 해석)

 

 

Oh, to see without my eyes
The first time that you kissed me
Boundless by the time I cried
I built your walls around me
White noise, what an awful sound
Fumbling by Rogue River
Feel my feet above the ground
Hand of God, deliver me
Oh, oh woe-oh-woah is me
The first time that you touched me
Oh, will wonders ever cease?
Blessed be the mystery of love
Lord, I no longer believe
Drowned in living waters
Cursed by the love that I received
From my brother's daughter
Like Hephaestion, who died
Alexander's lover
Now my riverbed has dried
Shall I find no other?
Oh, oh woe-oh-woah is me
I'm running like a plover
Now I'm prone to misery
The birthmark on your shoulder reminds me
How much sorrow can I take?
Blackbird on my shoulder
And what difference does it make
When this love is over?
Shall I sleep within your bed
River of unhappiness
Hold your hands upon my head
'Til I breathe my last breath
Oh, oh woe-oh-woah is me
The last time that you touched me
Oh, will wonders ever cease?
Blessed be the mystery of love

 

오, 내 눈 없이 보는 것.
네가 처음으로 나에게 키스했을 때
내가 울 때까지 한없이
나는 내 주위에 너의 벽을 쌓았다.
백색 소음, 얼마나 끔찍한 소리인가.
로그 강 옆에서 더듬어 보기
내 발이 땅 위에 있음을 느껴봐
하나님의 손이여, 나를 인도하소서.
오, 오, 오, 오, 오-와는 나야.
네가 처음으로 나를 만졌을 때
오, 경이로움이 사라질까요?
사랑의 신비를 축복하라.
주여, 나는 더 이상 믿지 않습니다.
살아있는 물에 빠져 죽었다.
내가 받은 사랑에 저주받아서
내 동생의 딸에게서
죽은 헤파이스티온처럼
알렉산더의 연인
이제 내 강바닥은 말랐다.
다른 건 못 찾겠어요?
오, 오, 오, 오, 오-와는 나야.
나는 물떼새처럼 달리고 있다.
이제 나는 불행해지기 쉽다.
너의 어깨에 있는 태기는 나를 생각나게 한다.
내가 얼마나 많은 슬픔을 감수할 수 있을까?
검은 새가 내 어깨 위에 있다.
그리고 그게 무슨 차이가 있는지
이 사랑이 끝나면?
내가 너의 침대에서 잠을 잘까?
불행의 강
손을 내 머리 위에 올려라.
내가 마지막 숨을 쉴 때까지
오, 오, 오, 오, 오-와는 나야.
네가 마지막으로 나를 만졌을 때
오, 경이로움이 사라질까요?
사랑의 신비를 축복하라.

반응형

댓글